-- Baal Cycle Trilogy, Pt.1 --
To the rot of the earth may the vigorous one plunge
Yea, with the spores of dust let dwell the oppressor
I ask you, vigilant cloud-rider
Behold the form of the judge (Yam), your adversary
He had but spoken, and his lips the words formed
From under the throne of the judge.
The wise and skillful (KwK) in emboldenment proclaims;
I tell you Baal, vehement destroyer
I announce to you, behold your adversary
That is your enemy and you shall smite him
That is your foe and you shall dispatch him
And kingship shall be yours
And kingship shall be yours eternally
And you shall be the sovereign for all generations to come
Kotharu-wa-Khasisu (KwK) moulded a mace
and proclaimed its name;
You, your name shall be Yagrushu;
And you will dethrone the lord of oceans (Yam);
You will drive out Naharu from his salt water dominion
"Tirtaqisu beedi Ba’li, kama annashri bi usba’aatihu"
[translation from Ugaritic: next lyrical phrase]
In the fist of Baal you will whirl,
and be driven from his fingers like a hawk
With you the shoulder of Yam will be broken
Smite Yammu on the shoulder
With you the breast of Yam will be battered
Strike Naharu on the chest
Yet Yammu is strong and he crumbles not!
His joints falter not, and his face changes not!
And so proclaimed is another mace
You, your name shall be Ayamiru;
And you will overthrow Yammu;
Drive out Naharu from his domains
In the fist of Baalu
Hadad; Yam you have undone
Beware though the schemes of Mot
Prince of the wastelands of the dead
For his blade of envy,
oh sharpened it has been for your back
And thrust with it you will be, for it has been written